Представляет безусловный интерес опыт одновременного и независимого друг от друга успешного осуществления международных проектов, направленных на взаимное ознакомление с системами ценностей государств Европы в прошлом и настоящем, на укоренение универсалистских критериев при сохранении своеобразия культурно-исторических социумов. Речь идет о подготовке и издании исследователями 12 стран под руководством Фредерика Делюша (Франция) «Истории Европы» и о выполняемом по инициативе Льва Копелева Вуппертальском проекте «Западно-восточные отражения: русские и Россия глазами немцев; немцы и Германия глазами русских».
Выход в свет «Истории Европы» (в 1992 г. на французском, а затем на
20 европейских языках, в том числе и на русском), предназначенной для учащихся,
но далеко вышедшей за рамки школьного пособия, позволяет взглянуть на прошлое
и настоящее наций континента с новых позиций, без
предубеждений, национальной узости и ограниченности.
Книга является результатом дискуссий и сотрудничества историков Франции, Дании, Чехии, Италии, Германии, Бельгии, Великобритании, Ирландии, Греции, Испании, Португалии, Нидерландов.
Прошлое континента не подменяется прошлым отдельных государств. Европа трактуется как естественная, столетиями формировавшаяся общность населявших ее народов. Органически сочетается история всемирная, континентальная, региональная и локальная. В основу труда положена концепция школы «Анналов» о человеческом измерении истории. История событий органически сочетается с историей структур.
В книге нет идеализации прошлого, для ее авторов характерна тенденция
к преодолению тупиков национального высокомерия. По своему и чужому опыту
мы слишком хорошо знаем, сколь часто национальная гордость трансформировалась
в национальное высокомерие, сколь часто взрыв гремучей смеси взаимного
недоверия и взаимных обвинений приводил к опустошительным столкновениям
на этнической и религиозной почве. Сотрудники Делюша не только не уходят
от нелегких, прямо задевающих национальное самолюбие сюжетов о политических
и военных конфликтах в Европе, но, напротив, уделяют этой проблематике
преимущественное внимание.
«Мы спустили на воду новый корабль, – писал Ф. Делюш, – и, пустившись
в далекое путешествие, должны поддерживать его на плаву... Перед нами не
пропагандистский труд, восхваляющий Европу или «европейскую идею». Его
единственная цель – понять и объяснить... Мы все должны в той или иной
степени стать историками, если только хотим понять наше бурное прошлое
и обеспечить мирное будущее без войн и страданий».
Авторов тома, составленного без участия российских ученых, можно упрекнуть в том, что для них история, география и история европейского континента нередко ограничена западными берегами Буга или Днепра. Но, думается, выправление такого рода перекосов является задачей нынешнего и будущего взаимодействия российских и зарубежных ученых.
Начиная с 1982 г. историками и культурологами ФРГ осуществляется почин, который не имел себе равных в мировой науке: создается многотомный труд, который отразил бы не только развитие германо-российских и российско-германских межгосударственных отношений, но – отношения наших народов друг к другу начиная с времен Киевской и Новгородской Руси до сегодняшнего дня, многосложное сплетение судеб Германии и России в рамках общеевропейской и всемирной истории.
Осуществление проекта стало для Льва Копелева, для его сотрудников сколь
трудным, столь и радостным делом. «В конечном счете, – указывал Копелев,
– мы испытываем удовлетворение не только потому, что узнали много для себя
нового, но и потому, что надеемся: наши издания будут иметь не просто научное
значение, но и непосредственно помогут развитию, углублению и расширению
русско-немецких духовных связей. Мы снова и снова убеждались, насколько
эти духовные связи реальны, как глубоко они коренятся в прошлом и как необходимо
их развитие, как необходимо знать возможно более точно, возможно более
полно все, что происходило с нашими народами в прошлые века и десятилетия.
Ведь без такого познания нашего общего вчера не понять многого, что происходит
сегодня и не проложить настоящих добрых путей в завтра и послезавтра».
В рамках Вуппертальского проекта опубликованы тома двух серий «Немцы
о русских» и «Русские о немцах», охватывающие период от средневековья до
конца ХIХ в. На подходе книги, отражающие эпоху современной истории. В
осуществлении замысла Копелева самым счастливым образом соединились русский
размах, русская всемирная отзывчивость и немецкая аккуратность.
К сожалению, материалы Вуппертальского проекта практически остаются недоступными и неизвестными в нашей стране. В России не нашлось издательства, которое опубликовало бы (пусть и в сокращенном виде) результаты исследований Льва Копелева и его сотрудников.
Осмысление научной, политической, нравственной значимости проектов еще впереди. Результатом их реализации явилось не только существенное приращение наших знаний о взаимодействии европейских культур. Методы, избранные Делюшем, Копелевым и их сотрудниками, отвечают насущным потребностям современного теоретического осмысления истории. Речь идет прежде всего о компаративном изучении прошлого, об антропологическом измерении истории, о соотношении региональной и универсальной истории, о роли «субъективной реальности», о цивилизационном подходе к истории, о диалоге культур.
Может быть, здесь уместнее, точнее не греческое слово диалог, а замечательное
русское слово, которое так любил Лев Толстой – сопряжение. Напомню: в конце
третьего тома «Войны и мира», после Бородинского сражения и ночи, проведенной
в прифронтовом Можайске, внутренний голос говорит Пьеру Безухову:
«... уметь соединять в душе своей значение всего... Нельзя соединять мысли,
а сопрягать все эти мысли – вот что нужно! Да, сопрягать надо, сопрягать
надо!..»
Сегодня, когда мы видим, что ХХI в. грозит стать веком межэтнической
Хиросимы, превратиться в столетие нескончаемых национальных конфликтов,
в столетие ненависти государств и народов, поиск взаимного понимания, поиск
взаимного доверия необходим в интересах выживания человечества. Позвольте
мне закончить сообщение словами великого Гете: «Мы вовсе не надеемся, что
люди будут любить друг друга или одинаково думать – это невозможно и ненужно.
Но очень важно добиться того, чтобы люди разных народов знали друг о друге,
понимали друг друга и терпимо относились друг к другу».